Third conditional

¿Cuándo utilizarlo?

Utilizamos third conditional gramáticamente para hablar acerca de situaciones irreales en el pasado, refiriéndonos a algo que pudo haber pasado si se hubiera cumplido una condición, por lo tanto, podemos entender que para hacer una oración en third conditional debemos contar con dos partes dentro de esta; la condición y el resultado.

¿Cómo utilizarlo?

Como ya se mencionó, las oraciones en third conditional  se conforman por la parte donde se encuentra la cláusula If o condición y la segunda parte donde se encuentra el resultado de la siguiente manera:

1)    Cláusula If
If  +  pasado perfecto

2)    Cláusula de resultado
Would / Could / Might  +  have  +  pasado participio

Ejemplos

1)    If I hadn’t passed my exams, I would have retaken them.
Si no hubiera aprobado mis exámenes, los habría vuelto a tomar.
2)    If I’d had more money, I could have bought a nicer house.
Si hubiera tenido más dinero, podría haber comprado una casa más bonita.
3)    If you’d told a close friend, you might have felt better.
Si le hubieras contado a un amigo cercano, es posible que te hubieras sentido mejor.

Cuando la cláusula If está al comienzo de la oración es necesario utilizar una coma (,) para separar la condición del resultado dentro de la oración. En caso contrario, cuando la cláusula If se encuentra al final de la oración esta coma se evita quedando la frase sin pausas.

Ejemplos

1)    You could have found a good job if you had studied business.
Podrías haber encontrado un buen trabajo si hubieras estudiado negocios.
2)    David could have saved more money if he hadn't bought that new car.
David podría haber ahorrado más dinero si no hubiera comprado ese auto nuevo.
3)    I would have been able to come to the party if you had told me about it last week.
Hubiera podido venir a la fiesta si me lo hubieras dicho la semana pasada.

Para dichas oraciones, podemos usar could o might en lugar de would en la cláusula de resultado para hablar de los resultados que fueron posibles en el pasado pero no fueron definitivos o no se realizaron.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Was / were going to and was / were supposed to

Repeated and double comparatives

Would, used to, be + always + -ing